Side 5 av 5 < 1 2 3 4 5
Muligheter
#2021603 - 14/10/2015 10:47 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
gullik Offline
Entusiast

Registrert: 25/05/2011
Innlegg: 217
Sted: Namsos
Anti-jam pin? Den lille "derten" på storeklinga..

Topp
#2022231 - 15/10/2015 13:33 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
svine Offline
Entusiast

Registrert: 06/08/2003
Innlegg: 318
Sted: Sju minutter sør for Sognsvann
Ikke akkurat en del, mer en oppfølger til konkurransen som førte til at hardtail ble hetende halvdemper på norsk: Longtail=langsvans?
_________________________
Slow is the new fast

Topp
#2022233 - 15/10/2015 13:37 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: svine]
sykkeloyvind Offline



Registrert: 04/02/2002
Innlegg: 18637
Sted: Oslo
Sitat: svine
Ikke akkurat en del, mer en oppfølger til konkurransen som førte til at hardtail ble hetende halvdemper på norsk: Longtail=langsvans?

Langsykkel?
_________________________
Øyvind Aas
Utstyrsredaktør Fri Flyt AS
terrengsykkel.no
landevei.no
utemagasinet.no
friflyt.no

Topp
#2022632 - 16/10/2015 11:09 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
svine Offline
Entusiast

Registrert: 06/08/2003
Innlegg: 318
Sted: Sju minutter sør for Sognsvann
Har sett det foreslått, og det er jo absolutt forståelig!
Ellers tar jeg sjansen på å offisielt lansere broderens oversettelse av Fatbike, nemlig "Tykkel"...
_________________________
Slow is the new fast

Topp
#2022647 - 16/10/2015 11:52 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: svine]
Stein Offline
Yozo Fanboy

Registrert: 10/04/2003
Innlegg: 28233
Sitat: svine
Hvordan kan du sammenligne formen fra år til år hvis du kjøper ny sykkel hele tida?


Må kommentere denne. ICON_SMILE Ved å innse at sykkelen gjør fint lite med formen og hastigheten din, naturligvis. ICON_WINK
_________________________
[Ta kontakt hvis du trenger hjulbygging.]

Topp
#2022657 - 16/10/2015 12:24 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
sykkeloyvind Offline



Registrert: 04/02/2002
Innlegg: 18637
Sted: Oslo
Axle = aksling
Barends = klatrehåndtak, bærns
Bash guard = slagring
BCD (bolt circle diameter) = boltsirkeldiameter
body armour = rustning
Bottom bracket = kranklager
Bottom bracket shell = krankhus
Bottom swing = bunnsving
Brake boss = bremsefeste
Brake caliper = bremsekaliper
Brake disc = Bremseskive
Brake levers = bremsehendler
Brake line/hose = bremseslange
Brake rotor = bremseskive
Cassette = kassett, krans
Cassette body = boss
Chain = kjede
Chain guide = kjedefører
Chain stay = kjedestag
Chain stay protector = kjedestagsbeskytter
Chainring = krankdrev, krankklinge
Chainset (britisk) = krank
Clutch = kløtsj
cockpit = styreoppsett
Cog = tannhjul
Crank = krank
Cross country = rundbane
cross country eliminator = sprint
crown race = kronering/bunnring
Crux = Bøyg/vanskelighet
DH = utforsykling
Disc brake = skivebrems
Downhill = utforsykling
Downtube = underrør
Dropout = endestykker/girøre
Dropper post = heve-senke-pinne/senkepinne
Fire road = kjerrevei/traktorvei
Fork = Gaffel
Frame = sykkelramme, ramme
Front derailieur = forgir, krankgir
Gear shifters = girspaker, skiftere, girhendler
Grip shift = girvrider
Grips = holker
Handle bar = styre
Head angle = styrevinkel
head set = styrelager
Headtube = styrerør
High clamp = Høy klemme
Hub = nav
Inner tube = slange
knee pads = knebeskytter
Lock out = demperlås
Longtail = langsykkel
Low clamp = Lav klemme
Manual = trilling på bakhjulet
Marathon = maraton
mountain bike = terrengsykkel
Nipple = nippel
Pawls = Paler
Pedal = pedal
Power meter = wattmåler/effektmåler
Preload bolt = forspenningsskrue/bolt
Pulley = trinsehjul
Quick release = hurtigkobling
Rear derailieur = bakgir
Remote = fjernstyring
Remote lockout = styremontert lås
Rigid fork = Stiv gaffel
Rim = felg, felgring
Rim strip = felgbånd
Rim tape = felgbånd, felgtape
Riser bar = oppsvingt styre
root = rot
Rut = renne
Saddle/seat = sete, sadel
Sealant = guffe, latexvæske, tetningsvæske
Seat angle = seterørsvinkel
Seat post = setepinne
seat post clamp = setepinneklemme
Seat stay = setestag
Seat tube = seterør
Set back (på setepinner) = bakoverbøy
shock (rear) = bakdemper
Shuttle = å Skysse
Single trail = smalsti/sti
Skewer = stikkakse
Spoke = eike
Steerer tube/steerer = kronerør
Stem = styreframspring, stem
Stoppie = trilling på forhjulet ved nedbremsing
Suspension fork = Dempegaffel
Sweep = bakoverbøy
Taper(ed) = kon(isk)
Through axle = gjennomgående aksling
Tire casing = dekkstamme
Top cap = topplokk, topp-plate
Top Swing = toppsving
Top tube = Overrør
Trail bike = stisykkel
Tube= Slange
Tyre Casing = dekkstamme
Tyre, tire = dekk
Valve = ventil
Valve core = ventilkjerne
Wheel = hjul
Wheel set = hjulsett, hjulpar
wheelie = sykling på bakhjulet
wire = Vaier
_________________________
Øyvind Aas
Utstyrsredaktør Fri Flyt AS
terrengsykkel.no
landevei.no
utemagasinet.no
friflyt.no

Topp
#2022673 - 16/10/2015 12:54 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
bjerkseth Offline
Besatt

Registrert: 22/08/2006
Innlegg: 3470
Sted: Asker
Sitat: sykkeloyvind

Barends = klatrehåndtak, bærns


Nå bruker jeg ikke barends, så slipper å tenke på norsk vs engelsk på denne. Men etter 4 år i sykkelbutikk så kan jeg si at det er ganske mange som kaller det for (bukke)horn. Har hørt det en begge de andre variantene.
_________________________
Instagram: @oivindbjerkseth

Topp
#2022679 - 16/10/2015 13:01 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
Stein Offline
Yozo Fanboy

Registrert: 10/04/2003
Innlegg: 28233
Sitat: sykkeloyvind

Front derailieur = forgir, krankgir
Rear derailieur = bakgir


"Derailleur"
_________________________
[Ta kontakt hvis du trenger hjulbygging.]

Topp
#2022692 - 16/10/2015 13:22 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: svine]
Lenny Offline
Ringrev

Registrert: 13/09/2002
Innlegg: 1185
Sted: Oslo
Sitat: svine

Ellers tar jeg sjansen på å offisielt lansere broderens oversettelse av Fatbike, nemlig "Tykkel"...


Fantastisk forslag!
_________________________
"I'd take the awe of understanding over the awe of ignorance any day." - Douglas Adams



Topp
#2072776 - 27/03/2016 14:01 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
Jonas88 Offline
Ringrev

Registrert: 27/04/2008
Innlegg: 798
Proprietary spoke på norsk?
_________________________
“The thing about quotes from the Internet is that it’s hard to verify their authenticity.” Abraham Lincoln

Topp
#2073318 - 29/03/2016 13:05 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: Jonas88]
krankdrev Offline
Besatt

Registrert: 03/05/2009
Innlegg: 4146
Sitat: Jonas88
Proprietary spoke på norsk?


Proprietary betyr at det som det refereres til er eid av selskapet/produsenten - typisk at det er deres eget design.
Når det er snakk om en "proprietary spoke" betyr det altså at dette ikke er en standard eike men må kjøpes fra de som har laget hjulet.
På norsk vil vi vel ikke si dette med et ord som er direkte oversatt, men kanskje noe sånt som "vår egen(utviklede) eike".

Topp
#2073453 - 29/03/2016 16:24 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: Jonas88]
Alpers Offline



Registrert: 09/02/2008
Innlegg: 4660
Sted: På kontoret
Sitat: Jonas88
Proprietary spoke på norsk?


Proprietær eike
_________________________
Henrik Alpers
Redaktør | Landevei
landevei.no
@landevei
@henrikalpers


Topp
#2082482 - 21/04/2016 19:04 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
RoyK Offline
Besatt

Registrert: 31/08/2004
Innlegg: 4016
Sted: Oslo
Spacer, da? Mellomring?

Topp
#2082488 - 21/04/2016 19:59 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: RoyK]
KlabbOgBabb Offline
Entusiast

Registrert: 07/09/2014
Innlegg: 433
Sted: Romsdal
utforing?
_________________________
Treig oppover, feig nedover.

Topp
#2082489 - 21/04/2016 20:03 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: RoyK]
Thomas- Offline
Veteran

Registrert: 04/06/2012
Innlegg: 1339
Sted: Oslo
Sitat: RoyK
Spacer, da? Mellomring?
Avstandsstykke?

Topp
#2082499 - 21/04/2016 21:03 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
Hæ? Offline
Navnet skjemmer ingen.

Registrert: 26/09/2007
Innlegg: 11443
Sted: Base Barteby/Verden for øvrig
Avstandsring.
_________________________
Evoc 2012 sykkelbag leies ut. Ta kontakt på PM!
Jeg trener ikke, jeg bare trimmer!

Topp
#2319429 - 24/06/2016 21:07 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
AntonS Offline
Ringrev

Registrert: 01/05/2015
Innlegg: 860
Hva med star nut? Den greia som sitter i styrerøret så du kan feste "topplokket" ICON_TONGUE

Topp
#2320059 - 27/06/2016 14:51 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: AntonS]
RoyK Offline
Besatt

Registrert: 31/08/2004
Innlegg: 4016
Sted: Oslo
Sitat: AntonS
Hva med star nut? Den greia som sitter i styrerøret så du kan feste "topplokket" ICON_TONGUE


Stjernemutter

Topp
#2320060 - 27/06/2016 14:51 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
RoyK Offline
Besatt

Registrert: 31/08/2004
Innlegg: 4016
Sted: Oslo
Hva med "wheel dishing tool"? Finner ikke noe passende på norsk…

Topp
#2320102 - 27/06/2016 15:34 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: RoyK]
baronKanon Offline
More than words

Registrert: 18/04/2007
Innlegg: 29274
Sted: Not the westside
Sitat: RoyK
Hva med "wheel dishing tool"? Finner ikke noe passende på norsk…
Sentreringsverktøy?
_________________________
-Kristian
http://instagram.com/kreckhoff

Brems - smil - si hei!

Topp
#2320104 - 27/06/2016 15:36 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: baronKanon]
RoyK Offline
Besatt

Registrert: 31/08/2004
Innlegg: 4016
Sted: Oslo
Sitat: baronKanon
Sitat: RoyK
Hva med "wheel dishing tool"? Finner ikke noe passende på norsk…
Sentreringsverktøy?


Tenkte litt på det, men sentrering er jo så mangt…

Topp
#2320134 - 27/06/2016 16:36 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: bjerkseth]
anonym Offline
Besatt

Registrert: 01/02/2013
Innlegg: 3163
Sitat: bjerkseth
Sitat: sykkeloyvind

Barends = klatrehåndtak, bærns


Nå bruker jeg ikke barends, så slipper å tenke på norsk vs engelsk på denne. Men etter 4 år i sykkelbutikk så kan jeg si at det er ganske mange som kaller det for (bukke)horn. Har hørt det en begge de andre variantene.


Bukkehornstyre er helt vanlig styre til dagens racere...

Topp
#2328971 - 01/08/2016 12:20 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: Thomas-]
Stein Offline
Yozo Fanboy

Registrert: 10/04/2003
Innlegg: 28233
Sitat: Thomas-
Sitat: RoyK
Spacer, da? Mellomring?
Avstandsstykke?


Istemmes!
_________________________
[Ta kontakt hvis du trenger hjulbygging.]

Topp
#2328975 - 01/08/2016 12:23 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: anonym]
Stein Offline
Yozo Fanboy

Registrert: 10/04/2003
Innlegg: 28233
Sitat: anonymous
Sitat: bjerkseth
Sitat: sykkeloyvind

Barends = klatrehåndtak, bærns


Nå bruker jeg ikke barends, så slipper å tenke på norsk vs engelsk på denne. Men etter 4 år i sykkelbutikk så kan jeg si at det er ganske mange som kaller det for (bukke)horn. Har hørt det en begge de andre variantene.


Bukkehornstyre er helt vanlig styre til dagens racere...


Ja, "bukke(horn)styre" er noe helt annet.
_________________________
[Ta kontakt hvis du trenger hjulbygging.]

Topp
#2388264 - 11/03/2017 07:21 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
RoyK Offline
Besatt

Registrert: 31/08/2004
Innlegg: 4016
Sted: Oslo
Fôrer denne også inn i wikien https://sykkel.karlsbakk.net/index.php/Ordliste

Topp
#2417963 - 28/06/2017 13:48 Re: Ordliste - engelsk ---> norsk [Re: sykkeloyvind]
sykkeloyvind Offline



Registrert: 04/02/2002
Innlegg: 18637
Sted: Oslo
Alfabetiserte lista, samt la inn en del av innspillene fra leserne her nå.

Innspill kan fortsette.
_________________________
Øyvind Aas
Utstyrsredaktør Fri Flyt AS
terrengsykkel.no
landevei.no
utemagasinet.no
friflyt.no

Topp
Side 5 av 5 < 1 2 3 4 5


Terrengsykkel utgis av Fri Flyt AS | Postboks 4767 Nydalen, 0421 Oslo | Tlf: 22 04 46 00
Ansvarlig redaktør: Erlend Sande | Redaktør: Kristoffer Kippernes Utstyrsredaktør: Øyvind Aas
Salg og marked: Knut Harald Smette | Daglig leder: Audun Holmøy Røhrt
Nettsiden er utviklet av Fri Flyt Byrå